Подскажите, как точнее именовать данный вид изделия?
Пользователь
Регистрация: 16.04.2011 Откуда: Якутск Сообщений: 12 В друзьях у: 0 Голосов: 0 / 0 |
Добавлено: 21.04.2011 17:07:24
Подскажите, как точнее именовать данный вид изделия? |
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 01.10.2010 Откуда: Предгорья Алтая Сообщений: 8629 В друзьях у: 21 Голосов: 806 / 34 |
Добавлено: 21.04.2011 18:04:21
Подвеска.
Тот кто пляшет и поет - тот поет и пляшет, тот кто пашет и кует - тот кует и пашет.
|
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 16.04.2011 Откуда: Якутск Сообщений: 12 В друзьях у: 0 Голосов: 0 / 0 |
Добавлено: 21.04.2011 18:22:15
подвеска или кулон - это то, что весит на цепочке или верёвочке...
здесь же, на мой взгляд, надо рассматривать этот "поводок" как часть изделия. |
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 13.03.2006 Откуда: Ural*Perm Сообщений: 2537 В друзьях у: 3 Голосов: 51 / 5 |
Добавлено: 21.04.2011 22:33:25
Подвеска,
потому как черная лента только лишь отдельный декоративный элемент, а никак не часть ювелирного изделия.
Все прекрасное - трудно. Платон.
|
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 16.04.2011 Откуда: Якутск Сообщений: 12 В друзьях у: 0 Голосов: 0 / 0 |
Добавлено: 22.04.2011 05:38:18
Ясно. А если эта лента будет с элементами из серебра или полностью серебрянной?
|
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 15.02.2005 Откуда: Vancouver Canada Сообщений: 4107 В друзьях у: 25 Голосов: 1450 / 572 |
Добавлено: 22.04.2011 06:35:51
Это называется Collar - ювелирное украшение, которое плотно облегает шею. В прямом переводе на русский - это "ошейник". Есть еще Necklace, но оно, в отличии от Collar, висит свободно на шее.
|
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 13.03.2006 Откуда: Ural*Perm Сообщений: 2537 В друзьях у: 3 Голосов: 51 / 5 |
Добавлено: 22.04.2011 10:07:14
Collar интересно. )
Опять в помощь русскому языку приходит английский.
тады эт - ожерелье.
Все прекрасное - трудно. Платон.
|
||
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 16.04.2011 Откуда: Якутск Сообщений: 12 В друзьях у: 0 Голосов: 0 / 0 |
Добавлено: 22.04.2011 15:00:37
|
||
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 03.01.2005 Откуда: Perm Сообщений: 2906 В друзьях у: 3 Голосов: 149 / 24 |
Добавлено: 22.04.2011 15:05:44
ожИрелье, это круто...это тонко подмечено))))
|
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 16.04.2011 Откуда: Якутск Сообщений: 12 В друзьях у: 0 Голосов: 0 / 0 |
Добавлено: 22.04.2011 15:20:47
|
||
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 16.04.2011 Откуда: Якутск Сообщений: 12 В друзьях у: 0 Голосов: 0 / 0 |
Добавлено: 22.04.2011 15:46:39
кстати, Necklace переводится с англ. как - ожерелье.
|
||
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 13.03.2006 Откуда: Ural*Perm Сообщений: 2537 В друзьях у: 3 Голосов: 51 / 5 |
Добавлено: 22.04.2011 19:55:49
Amigo Klever
в вике почитай, там есть разъяснения про колье и ожерелье тож.
Все прекрасное - трудно. Платон.
|
Offline |
|
Пользователь
Регистрация: 22.09.2010 Сообщений: 3039 В друзьях у: 12 Голосов: 154 / 24 |
Добавлено: 22.04.2011 22:43:07
Кстати,кадр с девочкой с колларом-с фильма"Леон"!Четкий фильм!Рено=как всегда непревзойден!....
По вопросу-сильная реакция как называется? |
Offline |
|